Rubik
字符统计
语种预览
في ضوء القمر، البحر يتلألأ.
阿拉伯文
The quick brown fox jumps over the lazy dog.
拉丁字母
Белый снег тихо падает, звёзды мерцают в ночи.
西里尔字母
אור הירח על הים, והכוכבים רוקדים.
希伯来文
1234567890
阿拉伯数字
授权范围 仅供参考
字体按照协议可根据或部分字形根据正式法律许可 OFL-1.1 获取授权。 openfontlicense.org
前提条件
以下所有行为都不得删除字体中的版权声明且需附带许可协议原件副本,涉及再分发行为时建议主动署名。
‼
商业使用
将字体与自有工程、产品、软件等结合(如作为 UI 字体、海报字体等)以盈利目的公开发售、发行
允许 ✅
非盈利性使用
用于个人学习、内部使用等用途或遵照 《中华人民共和国著作权法》 2020 第二十四条的合理使用行为
允许 ✅
商标 ®
在商标不包含字体保留名称的前提下,将字体字形设计进商标并在中国进行商标注册的行为
允许 ✅
嵌入与集成
将字体与自有工程、产品、软件等结合(如作为 UI 字体、海报字体等)后公开
允许 ✅
教育与培训
在以盈利为目的地教学中分析字体字形设计等行为
允许 ✅
再分发
不以直接盈利为目的地在非权威发行网站、软件等渠道公开分发源字体文件的行为
允许 ✅
修改与衍生
在衍生版本不使用字体保留名称的前提下,修改字体文件等行为后以相同许可协议公开发布
允许 ✅
跨协议修改与衍生
在衍生版本不使用字体保留名称的前提下,修改字体文件等行为后公开发布或闭源
禁止 ‼️
嵌入字体@font
常规的引入方式,使用 CSS 或 <style> 。
https://fontsapi.zeoseven.com/2233/main/result.css
body {
font-family: "ZSFT-2233";
font-weight: normal;
}需要帮助? ZSFT 提供了 FontsAPI 文档。
概述
Rubik Fonts
Rubik 字体项目是作为 Chrome CubeLab 项目的一部分启动的。
Rubik 是一个有 5 种字重的罗马体斜体系列。Rubik Mono One 与 Rubik One 搭配使用,Rubik One 是该设计的比例间距变体。
Rubik 支持拉丁字母、西里尔字母和希伯来字母。拉丁字母和西里尔字母由 Philipp Hubert 和 Sebastian Fischer 在 Hubert Fischer 设计。
希伯来字母最初由 Philipp 和 Sebastian 设计,随后由字体设计师、希伯来语母语读者 Meir Sadan 进行修订,以调整比例、间距和其他设计细节。
西里尔字母最初由 Philipp 和 Sebastian 设计,然后由 Cyreal Fonts 团队(Alexei Vanyashin 和 Nikita Kanarev)进行修订和扩展。现有的字形得到改进,同时字形集扩展到了 GF Cyrillic Plus。
Source: github.com/googlefonts/Rubik
#更新记录
Version 2.300 / 2026-07-01
字体正式收录在 ZSFT 中。
* 更新记录中日期表示在 ZSFT 中创建/更新的时间
排版
A man can be destroyed but not defeated.
It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair.
To be, or not to be, that is the question: Whether 'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune, Or to take arms against a sea of troubles, And by opposing end them. To die: to sleep; No more; and by a sleep to say we end The heart-ache and the thousand natural shocks That flesh is heir to, 'tis a consummation Devoutly to be wish'd. To die, to sleep; To sleep: perchance to dream: ay, there's the rub; For in that sleep of death what dreams may come When we have shuffled off this mortal coil, Must give us pause: there's the respect That makes calamity of so long life. For who would bear the whips and scorns of time, The oppressor's wrong, the proud man's contumely, The pangs of despised love, the law's delay, The insolence of office and the spurns That patient merit of the unworthy takes, When he himself might his quietus make With a bare bodkin?